<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 贈內>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 漢詩大系  白樂天>
<Translator: 田中克己>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 内に贈る>
<BookPage: 197>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
漠漠闇苔新雨地，
微微涼露欲秋天。
莫對月明思往事，
損君顏色減君年。
<End Poem>
<Translation>
漠漠（ばくばく）たる闇苔（あんたい） 新雨（しんう）の地（ち） 微微（びび）たる涼露（りゃうろ） 秋（あき）ならんとする天（てん）。月明（げつめい）に對（たい）して往事（わうじ）を思（おも）ふなかれ 君（きみ）が顔色（がんしょく）を損（そん）じて君（きみ）が年（とし）を減（げん）ぜん。
<End Translation>